Vivaldiと私の1.5年間
(2016年12月〜2018年5月)
knokmki612
knokmki612『vivaldiと私の1.5年間』はクリエイティブ・コモンズ 表示 4.0 国際 ライセンスで提供されています。
くのきみ
- Vivaldiでボランティア活動をしている
- (一応)ソプラノ(テスター)
- (一応)翻訳者
- (一応)フォーラムモデレーター
最近あまり活動できていない
ソプラノ
CJK関連の深刻なバグ
(〜2017年5月)
Sorting of Downloads - Snapshot 1.10.834.9
- IMEの変換候補が変な位置に…
- IMEで入力していると変な文字が…
2016年12月からバグレポートしたり
ソプラノやチームとやりとりしたり
なかなかバグの深刻さが伝わらない!!!
Takaakiさん!!!!!!
(2017年2月〜)
今日は直接感謝の意を伝えられる貴重な日ですね
Takaakiさんの懸命な頑張りの結果
テッちゃん 「Lets fix them all. :slightly_smiling_face:」
Hojoさん!!!
(2017年9月〜2018年3月)
- フォーラムの不具合報告をたくさんJIRAにあげてくださった
ノルウェーに日本語話者がいる
大変ありがたい
日本のVivaldianのフィードバックがVivaldiチームに反映されるようになった!
翻訳
1.5年でかなり良くなった
違和感のある翻訳がだいぶ減った
やったこと
募集
(2017年1月〜)
十数人くらい応募してくれた
- ピンポイントで修正する人
- 新しいリソースを一気に翻訳する人
表記ゆれ
(2017年4月〜8月)
- web: ウェブ、Web、WEB
- incognito: シークレット、プライベート
- Email: Eメール、メールアドレス、メール
翻訳者で話し合って統一
ガイドライン
(2017年4月〜11月)
もんどさん
「Mozilla JapanにL10Nガイドラインあるよ」
それをベースにガイドライン作成
ベースと違うところ
英数字と日本語の間には半角空白を入れない!
- 最近のSafariと同じ
- ChromeやFirefoxは半角空白が入る
動画の翻訳
(2017年4月〜)
(2017年11月)
- Takaakiさんの提案
- 翻訳者でたくさんアイデアを出した
日本語公式ブログの翻訳記事
(2018年3月〜)
モデレーター
- フォーラムユーザーとやりとり
- NodeBBの機能を活用してフォーラムを管理
- コミュニティのルールに沿った治安維持
やったこと
サブカテゴリー
(2017年1月〜)
スレッドが内容で仕分けられるようになった
タグ付け
(2017年4月〜)
- 不具合修正や要望の進捗の整理
- 重複スレッドの抑制
- 最近Takaakiさんとzyxwjさんが色付けしてくれた
固定スレッド
(2017年8月〜)
- 告知やルールの固定表示
- Takaakiさんとzyxwjさんが活用してくれている
zyxwjさん!!!!!!!!!
(2017年8月〜)
- Takaakiさんがスカウトしてくれた
- 彼なしにはフォーラムは成り立たない…!
フォーラムの変化
- 継続して活用してくれるVivaldianが増えている
- モデレーター以外にスレッドに返信する人が!
- 不具合報告や要望だけじゃないコミュニティへ
もっと人増えて!!!
- ソプラノ
- 翻訳者
- モデレーター
- フォーラムユーザー
ソプラノ
こんな人におすすめ
- テクニカルライティング少しでもかじってる方
- Vivaldiチームやソプラノと密にやりとりできる、コミュニテケーションスキルをお持ちの方
- Windows、macOS、Linuxいずれかの環境をお持ちの方
翻訳者
こんな人におすすめ
- ソフトウェア翻訳の勘所がある方
- 動画や記事の長文翻訳がしたい方
- 自然な表現か自分で判断できる方
モデレーター・フォーラムユーザー
こんな人におすすめ
- 某匿名掲示板の住人みたいなネットスキルをお持ちの方
- 他のVivaldianと交流したい方
- Vivaldiへのフィードバックを継続的にしたい方
Vivaldi愛に溢れたみなさん!
お待ちしてます